Blog

Ondertiteling van Nederlandse spreker in Google Meet

Ondertiteling van Nederlandse spreker in Google Meet

Al sinds enige tijd is het mogelijk om live ondertiteling toe te voegen in een Engels gesproken meeting. Aangezien de meetings in Nederland en België voor het grootste gedeelte in de Nederlandse taal plaatsvinden, had deze functionaliteit nog niet veel meerwaarde in deze landen.

Maar dat is vanaf nu verleden tijd! Het is nu namelijk ook mogelijk om de Nederlandse taal direct in het Nederlands te ondertitelen. Naast Nederlands is er nog een aantal andere talen toegevoegd (onder andere Japans, Italiaans, Koreaans en Portugees).

Wel is het zo dat de functionaliteit nog verder ontwikkeld moet worden en dat de ondertiteling dan ook nog niet altijd even goed werkt.

Wil je het proberen? Klik in de actieve Meet op het CC-icoontje onderaan in de balk. Stel vervolgens de taal van de vergadering in, zodat de ondertiteling wordt weergegeven.

Ook is het mogelijk de ondertiteling direct te vertalen in een andere taal. Dit geldt tot nog toe enkel voor Engelse gesprekken; deze kunnen naar het Japans, Zweeds en Mandarijn vertaald worden. 

Tevens kunnen Franse, Duitse, Portugese en Spaanse gesprekken al naar het Engels vertaald worden.

Op termijn zullen hier extra talen aan toegevoegd worden, zodat Engelse gesprekken voorzien worden van Nederlandse ondertiteling of vice versa. Dit is nu nog toekomstmuziek, maar wel iets om naar uit te kijken!

Benieuwd naar meer artikelen?

Jonas Aerts

Google Workspace Consultant
Jonas is Team Lead van de Collaboration Squad en vervult daarbinnen bovendien de rol van Google Workspace en Chrome Enterprise Consultant en Change Manager.

g-company gaat verder als Xebia!

Per 1 april 2023 gaat g-company verder als Xebia. Daarom wordt de content van deze website niet langer geüpdatet. Voor de meest recente content verwijzen we graag door naar de ‘Cloud-First Workplace’ sectie op de Xebia website.